Alt tarafı bir arma değil mi?

KONUK YAZAR

6 Kasım 2019
KONUK YAZAR

‘‘…Boluspor mühim.

Boluspor arması, o daha mühim.

Arma ve Boluspor sevgimizi; iki maç kazanınca sarhoş olup unutanlardan değiliz.

Gerekirse susar, şerbetimizi içer,

Tek,

Boluspor zarar görmesin diye kalemimizi kırarız.

Yani..

Yanisi şu.!!!

Benim için futbol

The End....’’

 

Yukarıdaki satırlar Mustafa Nuri Gürsoy Hocamızın…

 

***

 

Boluspor arması ile ilgili bir değil birkaç defa yazı yazmıştı hocam. Baktı ki hassasiyetine önem veren yok, üstüne üstlük olumsuz eleştiriler de var.

 

‘THE END’ demiş.

 

İyi de

 

Türkçe olan ‘SON’ kelimesi ile niye bitirmemiş?

 

Söyleyeyim!

 

Futbola değil

 

Ama

 

Bizim gibi Anadolu kulüplerinin hassasiyetlerine yabancı kalanlara inceden mesaj yollamış herhalde.

 

Ha bir de yabancı kalanlara destek veren ama Bolusporluluğu iliklerine kadar işlemiş olan bizimkilere…

 

***

 

Mustafa Hocam, BAKMAK başkadır GÖRMEK başka…

 

Yani şöyle diyebiliriz.

 

BAKMAK şahitlik etmektir, GÖRMEK ise akıl ve irade ile oluşan bir derinliktir.

 

O kırmızı beyaz renkli ve ortasında ki şeritte BOLUSPOR 1965 yazan, alt sağ köşesinde ise yemyeşil çam ağacı figürü olan ARMA var ya…

 

İşte o armaya kimileri ‘Alt tarafı bir arma değil mi?’ der, sezonluk haftalık bakar geçer.

 

Ama

 

Kimileri vardır.

 

O armada geçmişi ve geleceği görür.

 

Görenler için o arma, haftalık veya sezonluk başarı ya da başarısızlıkla ölçülmeyecek kadar değerlidir.

 

Ve

 

Bilir ki; o arma,

 

Seni, beni, onu, yani bizi temsil eden bir kimliktir, birliktir, aidiyettir, ekindir.(kültür)

 

.***

 

Sayın Hocam bizler köşe yazarıyız

 

Ama

 

Eğitimciyiz de…

 

O zaman taraftardan, yöneticiden, teknik adamdan, futbolcudan daha farklı düşünmeli,

 

Ve

 

Bir camianın faydasına olabilecek eleştirilerimizden asla vazgeçmemeliyiz.

 

Bolusporla ilgili yazılarınıza İngilizce olarak THE END diyerek bitirdiğinizi ifade etmişsiniz.

 

Ben de size İngilizce olarak bir mesaj vermeyi düşündüm

 

De

 

Bazı deyimlerimizin yabancı dilde tam karşılığı yok.

 

O zaman TÜRKÇE sini yazıyorum,

 

’’ Pilavdan dönenin kaşığı kırılsın.’’

 

                                                                                                   06.11.2019

 

                                                                                           Muharrem Demirel

 

 

58263 kez okundu.

Henüz yorum yapılmamış. İlk yorum yapan siz olun!

Yorum yazın

Yorum ekleyebilmek için üye girişi yapmanız gerekiyor
  • Yorumcuların Dikkatine...
  • İmlası çok bozuk,
  • Büyük harfle yazılan,
  • Habere değil yorumculara yönelik,
  • Diğer kişilere hakaret niteliği taşıyan,
  • Argo, küfür ve ırkçı ifadeler içeren,
  • Bir iki kelimelik, konuyu zenginleştirmeyen yorumlar
  • KESİNLİKLE YAYIMLANMAYACAKTIR.
  •  
  • Sayfada yer alan yorumlar kişiye ait görüşlerdir. Yapılan yorumlardan sitemiz hiçbir şekilde sorumlu değildir.
Yazarin diğer yazıları
0.038513898849487